Managing a Global SEO Campaign was an interesting session with some highly informative tips. Here is an overview of what was discussed:
Speakers:
Ian McAnerin: CEO, McAnerin Networks Inc.
Crispin Sheridan: SES Advisory Board & Sr Director of Search Marketing Strategy, SAP
Michael Bonfils: International Managing Director, SEM International
First up was Ian McAnerin who methodologically explained some key points to keep in mind while strategizing for a Global SEO campaign. His presentation revolved around 3 main ideas:
- Plan Centrally
- Synchronize Globally
- Execute Locally
Some common issues while optimizing a site on a global scale include:
- Translation and localization issues
- Spellings
- Wrong local terms
- Misrepresentation of popular culture
Remember to:
- Figure out what’s best for each market
- Avoid using generic ethnic images while localizing
- Avoid using text elements for sizing: Translations are never the same size as original
Final Advice:
- Sell in mature markets and promote brand in emerging markets
- Never geo-locate a search engine
- Flags are for countries, not for languages
- “English Site” should go to Home Page and “English” should go to the same page in English
Crispin Sheridan’s tips explained how to:
- Use country flags in Google Webmaster Tools
- Use canonical tags to differentiate authoritative content from duplicate content.
- Emphasize on local building
And finally Michael Bonfils presented his ideas with the help of a fictional case study on Tom Whortons, a coffee company that is planning to expand on a global scale. His main pointers included:
- Defining Target Market: Local competition, technical factors, web analytics and keyword research data
- Evaluate Content: Look at e-commerce and payment options in different countries, local contact information on all pages
- Create Translation Strategy: Find a localization specialist NOT a translator, third party proof-reading, keyword research specialist
A global keyword development strategy should keep in mind:
- Plural vs Singular
- Dropped accents
- Common mistypes caused by keyboard layout
- Broken compounds
- Alternate characters
- Inflections
- Linguistic dialects/diversity (country language different from native language)
- Linguistic grouping
